まだまだ 街に慣れない私
ときどき 道の端で 地図とにらめっこ
そんなとき 必ずと言っていいほど
ジェントルマンのひとりが声をかけてくれる
「どこへいきたいのか」と尋ねてくる
自分でわかりそうなときも
待っていてはくれなくて 聞いてくれるのは
ちょっと面倒なときも(笑)
あるとき 道を教えてもらって お礼を言うと
なんと 返ってきた言葉が
「You are welcome, honey」
へっ
HONEY!!!!!
全身がくすぐったくなった(笑)
噂には聞いていたけど やっぱり ほんとなのね(笑)
もちろん映画やドラマでは普通に聞いていた言葉だけど
果たして 目の前で 自分に向かって使われてみると
どうにも 落ち着かない
くすぐったくてしょうがない
また 違う日も 道を教えて貰った後
たまたま同じ方向で
しばらく隣を歩くことになった
そんなとき
足元の水たまりを いちいち気遣ってくれる
「今日は天気がいいので歩いて帰る
ジャパニーズ ナイス レーディに会えてラッキーだ」などと
リップサービスも忘れない
そんなお世辞もこの土地で聞くと
さらりとして お洒落に思える
はぁ・・・・・
国が違うって こういうことなのね
駅で 大きな人にはねとばされそうになったとき
支えてくれた男性は
私の お礼の言葉に対して
「You are welcome,baby」と
返してきた
Honeyで びっくりしてる場合じゃなかったのね
今度は Baby だって???
Baby って
ロックンローラーが使う言葉だと思ってたわ(笑)
地下鉄の中で 不気味にニタニタしそうな私
カルチャーショックって こういうことを言うのね
やっぱり 日本人な私は
どうにも 過剰反応し過ぎるのよね(笑)

スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
トラックバック
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)